Which Wording Is Used As a Reminder For Buried Before Questioning In Grave?

Hanafi Fiqh

Answered by Shaykh Abdul Rahim Reasat


Please can you describe and provide the Arabic text and translation for talqin al-mayyit (reminding the deceased) which is said at the graveside after the burial to assist the deceased with their questioning by the Angels.


I pray you are well.

Imam Shurunbulali says regarding the talqin (remind the deceased of their religion):

كيفيته أن يقال: “يَا فُلَان بْنَ فُلَانٍ، اُذْكُرْ دِينَكَ الَّذِي كُنْتَ عَلَيْهِ فِي دَارِ الدُّنْيَا بِشَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولَ اللهِ

“It is done by saying, ‘O so-and-so, son of so-and-so, remember the religion that you practiced in the life of the Dunya (world) with the testimony of ‘There is no god but Allah and Muhammad is the Messenger of Allah (Allah bless him and give him peace).’” [Shurunbulali, Maraqi al-Falah]

The exact wording of the Arabic does not have to be used. The point is to remind them of their Lord being Allah, the Prophet being Muhammad (Allah bless him and give him peace), and their religion being Islam. This brings them comfort and ease after the difficult ordeals of death.

May Allah grant us all a beautiful, fragrant end with Him pleased with Us.

[Shaykh] Abdul-Rahim Reasat
Checked and Approved by Shaykh Faraz Rabbani

Shaykh Abdul-Rahim Reasat began his studies in Arabic Grammar and Morphology in 2005. After graduating with a degree in English and History he moved to Damascus in 2007 where, for 18 months, he studied with many erudite scholars. In late 2008 he moved to Amman, Jordan, where he continued his studies for the next six years in Sacred Law (fiqh), legal theory (Usul al-fiqh), theology, hadith methodology, hadith commentary, and Logic. He was also given licenses of mastery in the science of Quranic recital and he was able to study an extensive curriculum of Quranic sciences, tafsir, Arabic grammar, and Arabic eloquence.